Traduction Coréen-français
par
Prestations |
Contact: |
Travaux effectués:ici, vous trouverez quelques activitées faites pour des amis, associations ou certainnes villes. |
Présentation:
Née en 1969 et diplomée de l'ecole des beau-arts de Dong-A en
1999.J'ai ensuite enseigné l'art et l'anglais au sein d'entreprise en corée,
dans la ville de busan(deuxieme ville de corée).En 2002,je suis arrivée en france
pour suivre plus activement l'étude de la langue française.Egalement pour découvrir
la culture française,comprendre le fonctionnement de ce peuple connu dans le
monde entier.En 2003-2004, j'ai suivi une deuxieme année d'étude du français
dans la prestigieuse université de la Sorbonne à Paris.De 2005 à 2007 j'ai tenté
differentes activitées en france comme restauratice ou bien stagiaire en bijouterie,et
cela afin d'avoir un bagage lingustique toujours plus vaste.
Durant ces
périodes, j'ai également participé bénévolement à la correction de traduction
de films coréens en langue française, traductions partielles de site internet
et guide touristique pour coréen à Paris(2003) et pour des français en corée
à busan(2005).
Aujourd
hui,disposant d'un tres bon niveau de français, je propose mes services d'interpretes
dans tous le domaines et professeur de coréen que ce soit pour coréens
ou français.Ayant décider de me lancer que tres recement, je n'ai pas beaucoup
d'expériences rémunérées mais lors de mon bénévolat j'ai senti une demande de
plus en plus forte et c'est pourquoi j'ai choisi de mettre mes compétences aux
services de toutes personnes s'intéressant aux relations entre la corée et la
france.
Je serais heureuse de pouvoir vous apporter mes services.